From 784c57ab64774e1558beb2320b60cd511d12e6b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alan86024 Date: Fri, 27 Feb 2026 21:48:29 +0800 Subject: [PATCH 1/2] Update Simplified Chinese translation to MSEdgeDiscardAnnouncements 0.10.3 --- addon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nvda.po | 180 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 180 insertions(+) create mode 100644 addon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nvda.po diff --git a/addon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nvda.po b/addon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nvda.po new file mode 100644 index 0000000..89901a1 --- /dev/null +++ b/addon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nvda.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 'MSEdgeDiscardAnnouncements' '0.10.3'\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'nvda-translations@groups.io'\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-27 04:44+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-27 20:53+0800\n" +"Last-Translator: Alan \n" +"Language-Team: \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" + +#: addon\appModules\msedge\__init__.py:90 +msgid "&Configure MSEdge notifications" +msgstr "配置MSEdge通知(&C)" + +#: addon\appModules\msedge\donate_dialog.py:22 +msgid "Donate via Paypal" +msgstr "通过 Paypal 捐赠" + +#: addon\appModules\msedge\donate_dialog.py:23 +msgid "Donate via Yoomoney" +msgstr "通过Yoomoney捐赠" + +#: addon\appModules\msedge\donate_dialog.py:36 +#, python-brace-format +msgid "Request for contributions to {name}" +msgstr "请求为 {name} 捐款" + +#: addon\appModules\msedge\donate_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"{name} is a free add-on for NVDA.\n" +"You can make a donation to its author to support further development of this " +"and other free projects.\n" +"Do you want to donate now? Choose one of the available payment methods. You " +"will be redirected to the corresponding website to complete a donation" +msgstr "" +"{name} 是NVDA的免费插件。n\n" +"\\您可以向其作者捐款,以支持此项目和其他免费项目的进一步发展。\n" +"你现在想捐款吗?选择一种可用的付款方式。您将被重定向到相应的网站以完成捐赠" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:12 +msgid "Announce loading of pages" +msgstr "宣布页面加载" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:13 +msgid "Announce page refresh" +msgstr "宣布页面刷新" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:14 +msgid "Announce closing of tab" +msgstr "宣布关闭标签页" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:15 +msgid "Announce Opening of new tab" +msgstr "宣布打开新标签页" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:16 +msgid "Announce window opening" +msgstr "宣布打开窗口" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:17 +msgid "Announce opening of inprivate window" +msgstr "宣布打开隐私窗口" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:18 +msgid "Announce starting file download" +msgstr "宣布文件开始下载" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:19 +msgid "Announce download completion" +msgstr "宣布下载完成" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:20 +msgid "Announce navigating back" +msgstr "宣布向前导航" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:21 +msgid "Announce navigating forward" +msgstr "宣布向后导航" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:22 +msgid "Announce if there is no previous page to navigate" +msgstr "宣布没有前一个页面可导航" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:23 +msgid "Announce if there is no next page to navigate" +msgstr "宣布没有后一个页面可导航" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:24 +msgid "Announce removing toolbar buttons" +msgstr "宣布删除工具栏按钮" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:25 +msgid "Announce of search mode" +msgstr "宣布搜索模式" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:26 +msgid "Announce availability of search mode" +msgstr "宣布搜索模式可用" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:27 +msgid "Announce appearing of notifications" +msgstr "宣布出现通知" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:28 +msgid "Announce progress state of current download" +msgstr "宣布当前下载的进度状态" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:29 +msgid "Announce indeterminate progress state of current download" +msgstr "宣布当前下载的不确定进度状态" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:30 +msgid "Announce autofil suggestions" +msgstr "宣布自动填充建议" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:31 +msgid "Announce filling of autofill suggestions" +msgstr "宣布填写自动填充建议" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:32 +msgid "Announce Closing popups like hiding suggestions of autofill" +msgstr "宣布关闭弹出窗口,如隐藏自动填充建议" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:33 +msgid "Announce hiding autofill suggestions" +msgstr "宣布隐藏自动填充建议" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:34 +msgid "Announce microsoft edge update availability" +msgstr "宣布 Microsoft Edge 更新可用" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:35 +msgid "Announce zoom changes" +msgstr "宣布更改缩放" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:36 +msgid "Show suggestions while typing in addressbar" +msgstr "在地址栏中键入时显示建议" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:37 +msgid "Announce removing a suggestion" +msgstr "宣布删除建议" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:38 +msgid "Announce content setting notifications" +msgstr "宣布内容设置通知" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:39 +msgid "Announce triggerring of autofill suggestions" +msgstr "宣布自动填充建议的触发" + +#: addon\appModules\msedge\settings.py:40 +msgid "Announce update notifications" +msgstr "宣布更新通知" + +#. Add-on description +#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager +#: buildVars.py:24 +msgid "" +"Discards UIA announcements in Microsoft Edge such as page loading and " +"refreshing, opening and closing tabs and windows and more." +msgstr "" +"过滤掉 Microsoft Edge 中的UIA通知,如页面加载和刷新、打开或关闭选项卡和窗口。" + +#~ msgid "Passes gesture through to the application" +#~ msgstr "将手势传递给应用程序" + +#~ msgid "Microsoft Edge discard announcements" +#~ msgstr "Microsoft Edge 通知过滤" From a145a8bf97f68010260328e3a6dec785604f8810 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alan86024 Date: Fri, 27 Feb 2026 21:52:54 +0800 Subject: [PATCH 2/2] Update Simplified Chinese translation to MSEdgeDiscardAnnouncements 0.10.3 --- addon/doc/zh_CN/readme.md | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 53 insertions(+) create mode 100644 addon/doc/zh_CN/readme.md diff --git a/addon/doc/zh_CN/readme.md b/addon/doc/zh_CN/readme.md new file mode 100644 index 0000000..998a66b --- /dev/null +++ b/addon/doc/zh_CN/readme.md @@ -0,0 +1,53 @@ +#MSEgde 通知过滤 # + +* 作者:Beqa Gozalishvili +* 下载[稳定版][1] + +该插件用于抑制Microsof Edge浏览器生成的一些烦人通知。 +所有通知都可以在NVDA设置的相应插件类别中配置。 + +## 0.10的更改 ## +* 在背景中抑制下载通知的更多精心设计方式 +* 从 Edgbe 编辑字段删除字符时,抑制了错误。 +* 添加了更多通知ID; +* NVDA 2024.1兼容性。 + +## 0.9的更改 ## +* 修复了下载中不可读取的上下文菜单项的情况; +* 添加了更多通知ID; +* NVDA 2023.2兼容性。 + +## 0.8的更改 ## +* 用ChecllistBox替换复选框。 +* 添加了一个捐赠模块。 +* 现在可以在地址栏输入时抑制建议列表。 +* NVDA 2023.1兼容性。 + +## 0.7的更改 ## +* 添加了更多通知ID; +* 修复了一个案例,当打开多个Microsoft Edge的一个以上窗口时,有大量下载通知时; +* 更新了NVDA兼容标志。 + +## 0.6的更改 ## +* NVDA 2022.1兼容性释放。 + +## 0.5的更改 ## +* 添加了文档和翻译支持。 + +## 0.4的更改 ## + +* 添加了抑制更多的通知ID。 + +## 0.3的更改 ## + +* 在应用模块本身中删除了全局插件并移动了配置的GUI。 + +## 0.2的更改 ## +* 添加了GUI以配置应启用/禁用的通知。 +* 添加了抑制更多的通知ID。 +* 代码清理。 + +## 0.1的更改 ## +* 初始版本。 + +[1]: http://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=msedge