From 2e62e26d22134e8ae8da60b0c41e2b3852aedc60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KLAUSS Samuel Date: Sun, 22 Mar 2026 23:40:35 +0100 Subject: [PATCH] chore(po): Update French translation --- po/fr.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 59b828dd..99c74fa4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bazaar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-21 21:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-21 21:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-22 23:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-22 23:10+0100\n" "Last-Translator: Mimolet \n" "Language-Team: French <>\n" "Language: fr\n" @@ -703,12 +703,12 @@ msgid "Runtime Download Size" msgstr "Taille du téléchargement de l'environnement d’exécution" #: src/bz-app-tile.blp:57 src/bz-developer-badge.c:98 -#: src/bz-rich-app-tile.blp:104 src/bz-rich-app-tile.c:275 +#: src/bz-rich-app-tile.blp:104 src/bz-rich-app-tile.c:304 msgid "Verified" msgstr "Verifié" #. Translators: As in 'The app is installed'. -#: src/bz-app-tile.blp:88 src/bz-full-view.c:282 src/bz-releases-list.c:178 +#: src/bz-app-tile.blp:88 src/bz-full-view.c:282 src/bz-releases-list.c:205 msgid "Installed" msgstr "Installée" @@ -2132,36 +2132,64 @@ msgstr "Historique des versions" msgid "_Version History" msgstr "_Historique des versions" -#. Translators: This is a date format for timestamps from the current year. Used in the app releases section. -#. * %B is the full month name, %e is the day. -#. * Example: "October 1" -#. * See https://docs.gtk.org/glib/method.DateTime.format.html for format options -#. * Please modify to make it sound natural in your locale. -#. * -#: src/bz-releases-list.c:121 -msgid "%e %B" -msgstr "%e %B" - -#. Translators: This is a date format for timestamps from previous years. Used in the app releases section. -#. * %B is the full month name, %e is the day, %Y is the year. -#. * Example: "October 1, 2025" -#. * See https://docs.gtk.org/glib/method.DateTime.format.html for format options -#. * Please modify to make it sound natural in your locale. -#. * -#: src/bz-releases-list.c:129 +#. Translators: something happened less than a day ago +#: src/bz-releases-list.c:122 +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" + +#. Translators: something happened more than a day ago but less than 2 days ago +#: src/bz-releases-list.c:125 +msgid "Yesterday" +msgstr "Hier" + +#. Translators: something happened days ago +#: src/bz-releases-list.c:128 +#, c-format +msgid "%d day ago" +msgid_plural "%d days ago" +msgstr[0] "Il y a %d jour" +msgstr[1] "Il y a %d jours" + +#. Translators: something happened weeks ago +#: src/bz-releases-list.c:131 +#, c-format +msgid "%d week ago" +msgid_plural "%d weeks ago" +msgstr[0] "Il y a %d semaine" +msgstr[1] "Il y a %d semaines" + +#. Translators: something happened months ago +#: src/bz-releases-list.c:134 +#, c-format +msgid "%d month ago" +msgid_plural "%d months ago" +msgstr[0] "Il y a %d mois" +msgstr[1] "Il y a %d mois" + +#. Translators: something happened years ago +#: src/bz-releases-list.c:137 +#, c-format +msgid "%d year ago" +msgid_plural "%d years ago" +msgstr[0] "Il y a %d an" +msgstr[1] "Il y a %d ans" + +#. TRANSLATORS: This is the date string with: day number, month name, year. +#. i.e. "22 March 2026" +#: src/bz-releases-list.c:155 msgid "%e %B %Y" msgstr "%e %B %Y" -#: src/bz-releases-list.c:168 +#: src/bz-releases-list.c:195 #, c-format msgid "Version %s" msgstr "Version %s" -#: src/bz-releases-list.c:220 +#: src/bz-releases-list.c:250 msgid "No details for this release" msgstr "Aucun détail à propos de cette version" -#: src/bz-releases-list.c:232 +#: src/bz-releases-list.c:262 msgid "Get More Information" msgstr "Obtenir plus d’informations" @@ -2170,6 +2198,10 @@ msgstr "Obtenir plus d’informations" msgid "Get" msgstr "Installer" +#: src/bz-rich-app-tile.blp:185 src/bz-transaction-tile.blp:272 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + #: src/bz-safety-calculator.c:82 msgid "Unknown Permissions" msgstr "Autorisations inconnues" @@ -2664,31 +2696,31 @@ msgstr "Minecraft" msgid "Emulator" msgstr "Émulateur" -#: src/bz-search-widget.blp:57 +#: src/bz-search-page.blp:57 msgid "Search Apps, Games, Software" msgstr "Rechercher applis, jeux et logiciels" -#: src/bz-search-widget.blp:79 +#: src/bz-search-page.blp:79 msgid "Clear Search" msgstr "Effacer la recherche" -#: src/bz-search-widget.blp:171 +#: src/bz-search-page.blp:171 msgid "Categories Unavailable" msgstr "Catégories non disponibles" -#: src/bz-search-widget.blp:172 +#: src/bz-search-page.blp:172 msgid "Search for apps using the search bar above." msgstr "Cherchez des applis en utilisant l'onglet « Rechercher »." -#: src/bz-search-widget.blp:198 +#: src/bz-search-page.blp:198 msgid "Browse Categories" msgstr "Parcourir les catégories" -#: src/bz-search-widget.blp:340 +#: src/bz-search-page.blp:340 msgid "No Applications Found" msgstr "Aucune application trouvée" -#: src/bz-search-widget.c:244 +#: src/bz-search-page.c:244 #, c-format msgid "No results found for \"%s\" in Flathub" msgstr "Aucun résultat trouvé pour « %s » dans Flathub" @@ -2713,6 +2745,10 @@ msgstr "Installations :" msgid "World" msgstr "Monde" +#: src/bz-stats-dialog.blp:69 +msgid "Since 4/15/2024" +msgstr "Depuis le 15 Avril 2024" + #. Translators: M is the suffix for millions #: src/bz-stats-dialog.c:124 #, c-format @@ -2904,10 +2940,6 @@ msgstr "Terminé" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/bz-transaction-tile.blp:272 -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir" - #: src/bz-transaction-tile.blp:286 msgid "Cancel Transaction" msgstr "Annuler la tâche" @@ -2922,7 +2954,7 @@ msgstr "Afficher les informations sur l'erreur" msgid "%s Freed" msgstr "%s libérés" -#: src/bz-transaction-tile.c:355 src/bz-transaction-tile.c:358 +#: src/bz-transaction-tile.c:362 src/bz-transaction-tile.c:365 msgid "Transaction Error" msgstr "Erreur de transaction" @@ -3011,11 +3043,11 @@ msgstr "Échec du lancement de l'application" msgid "You can't remove Bazaar from Bazaar!" msgstr "Vous ne pouvez supprimer Bazaar depuis Bazaar !" -#: src/bz-window.c:1115 src/bz-window.c:1149 +#: src/bz-window.c:1108 src/bz-window.c:1142 msgid "Can't do that right now!" msgstr "Impossible de faire ceci pour le moment !" -#: src/bz-world-map.c:587 +#: src/bz-world-map.c:596 msgctxt "As in, \"100 Downloads\"" msgid "Downloads" msgstr "téléchargements"