|
332 | 332 | <string name="nearby_location_not_available">Функция «Поблизости» может работать некорректно, определение местоположения недоступно.</string> |
333 | 333 | <string name="upload_location_access_denied">Доступ к местоположению запрещён. Чтобы использовать эту функцию, укажите своё местоположение вручную.</string> |
334 | 334 | <string name="location_permission_rationale_nearby">Необходимо разрешение для отображения списка мест поблизости</string> |
| 335 | + <string name="location_permission_rationale_explore">Необходимо разрешение для отображения списка мест поблизости</string> |
335 | 336 | <string name="nearby_directions">Направления</string> |
336 | 337 | <string name="nearby_wikidata">Викиданные</string> |
337 | 338 | <string name="nearby_wikipedia">Википедия</string> |
|
399 | 400 | <string name="quiz_screenshot_question">Этот скриншот подходит для загрузки на Викисклад?</string> |
400 | 401 | <string name="share_app_title">Поделиться приложением</string> |
401 | 402 | <string name="rotate">Повернуть</string> |
402 | | - <string name="error_fetching_nearby_places" fuzzy="true">Ошибка получения мест поблизости</string> |
| 403 | + <string name="error_fetching_nearby_places">Ошибка получения мест поблизости</string> |
403 | 404 | <string name="no_pictures_in_this_area">Здесь нет никаких фотографий</string> |
404 | 405 | <string name="no_nearby_places_around">Нет мест поблизости</string> |
405 | 406 | <string name="error_fetching_nearby_monuments">Ошибка получения мест поблизости.</string> |
|
607 | 608 | <string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить координаты.</string> |
608 | 609 | <string name="description_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить описания.</string> |
609 | 610 | <string name="caption_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить подпись.</string> |
610 | | - <string name="coordinates_picking_unsuccessful" fuzzy="true">Не удалось получить координаты.</string> |
| 611 | + <string name="coordinates_picking_unsuccessful">Не удалось получить координаты.</string> |
611 | 612 | <string name="descriptions_picking_unsuccessful">Не удалось получить описания.</string> |
612 | 613 | <string name="description_activity_title">Редактировать описания и подписи</string> |
613 | 614 | <string name="share_image_via">Поделиться изображением с помощью</string> |
|
641 | 642 | <string name="cannot_open_location_settings">Не удалось открыть настройки местоположения. Пожалуйста, включите местоположение вручную</string> |
642 | 643 | <string name="recommend_high_accuracy_mode">Для достижения наилучших результатов выберите режим высокой точности.</string> |
643 | 644 | <string name="ask_to_turn_location_on">Включить местоположение?</string> |
| 645 | + <string name="ask_to_turn_location_on_text">Пожалуйста, включите службы определения местоположения, чтобы приложение показывало ваше текущее местоположение.</string> |
644 | 646 | <string name="nearby_needs_location">Рядом необходимо, чтобы местоположение было включено для правильной работы.</string> |
645 | | - <string name="upload_map_location_access" fuzzy="true">Вам необходимо предоставить доступ к вашему текущему местоположению, чтобы установить местоположение автоматически.</string> |
| 647 | + <string name="explore_map_needs_location">Для просмотра близлежащих изображений карте «Исследование» требуется разрешение на определение местоположения.</string> |
| 648 | + <string name="upload_map_location_access">Вам необходимо предоставить доступ к вашему текущему местоположению, чтобы установить местоположение автоматически.</string> |
646 | 649 | <string name="use_location_from_similar_image">Вы снимали эти две фотографии в одном месте? Хотите использовать широту/долготу изображения справа?</string> |
647 | 650 | <string name="load_more">Загрузить ещё</string> |
648 | 651 | <string name="nearby_no_results">Мест не найдено, попытайтесь изменить критерии поиска.</string> |
|
0 commit comments