Skip to content

Commit 6fa36d4

Browse files
weblateHenk De Groot
andcommitted
Update Dutch translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 93.5% (144 of 154 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Update Dutch translation using Weblate Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Co-authored-by: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/1-index/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/client-troubleshooting/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/getting-started/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/include-client-commands/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/include-shared-commands/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/installation-for-linux/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/installation-for-macintosh/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/installation-for-windows/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/privacy-statement/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/running-a-server/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/software-manual/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/tips-tricks-more/nl/ Translation: Jamulus/Client-Troubleshooting Translation: Jamulus/Getting-Started Translation: Jamulus/Include-Client-Commands Translation: Jamulus/Include-Shared-Commands Translation: Jamulus/Installation-for-Linux Translation: Jamulus/Installation-for-Macintosh Translation: Jamulus/Installation-for-Windows Translation: Jamulus/Privacy-Statement Translation: Jamulus/Running-a-Server Translation: Jamulus/Software-Manual Translation: Jamulus/Startpage Translation: Jamulus/Tips-Tricks-More
1 parent 714a737 commit 6fa36d4

12 files changed

+158
-161
lines changed

_translator-files/po/nl/1-index.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2024.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2024, 2025.
55
# Dklfajsjfi49wefklsf32 <nlincus@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
9-
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 19:09+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
1010
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1111
"Language-Team: \n"
1212
"Language: nl\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1818

1919
#. type: Content of: outside any tag (error?)
2020
#: ../wiki/en/misc/1-index.md:1
@@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Met Jamulus kun je spelen, repeteren of jammen met je vrienden, je band
7070
#. type: Attribute 'src' of: <div><div><figure><a><img>
7171
#: ../wiki/en/misc/1-index.md:32
7272
msgid "{% include img/en-screenshots/main-screen-medium.inc %}"
73-
msgstr ""
73+
msgstr "{% include img/en-screenshots/main-screen-medium.inc %}"
7474

7575
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><figure><a><img>
7676
#: ../wiki/en/misc/1-index.md:32
7777
msgid "A screenshot of the main mixer window showing five people from different countries connected."
78-
msgstr ""
78+
msgstr "Een schermafbeelding van het hoofdmixervenster waarop vijf mensen uit verschillende landen met elkaar verbonden zijn."
7979

8080
#. type: Content of: <div><div><figure><figcaption>
8181
#: ../wiki/en/misc/1-index.md:34

_translator-files/po/nl/Client-Troubleshooting.po

Lines changed: 4 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,19 +2,19 @@
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
44
# Henk De Groot <please@seeGitHubOrWeblate.local>, 2022.
5-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
5+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
9-
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 20:06+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
1010
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1111
"Language-Team: \n"
1212
"Language: nl\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1818

1919
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
2020
#: ../wiki/en/Client-Troubleshooting.md:1
@@ -168,8 +168,6 @@ msgstr "Hoe je precies vermijdt om naar je directe signaal te luisteren, hangt a
168168

169169
#. type: Plain text
170170
#: ../wiki/en/Client-Troubleshooting.md:50
171-
#, fuzzy
172-
#| msgid "Be aware that while listening to the Server's signal will ensure you will be in sync with other musicians, you may also experience problems if your overall latency (indicated by the \"Delay\" light in Jamulus) is not green or at least yellow most of the time. Consult the [software manual](/wiki/Software-Manual) to understand how to adjust your setup to help with this."
173171
msgid "Be aware that while listening to the Server's signal will ensure you will be in sync with other musicians, you may also experience problems if your overall latency (indicated by the \"Delay\" light in Jamulus) is not green or at least yellow most of the time. Consult the [User Manual](/wiki/Software-Manual) to understand how to adjust your setup to help with this."
174172
msgstr "Houd er rekening mee dat wanneer je naar het signaal van de server luistert, je ervoor zorgt dat je synchroon loopt met andere muzikanten maar dat je ook problemen kunt ondervinden als jouw algehele latency (aangegeven door het \"Vertraging\"-lampje in Jamulus) niet groen of op zijn minst geel is voor de meeste tijd. Raadpleeg de [gebruikershandleiding](/wiki/Software-Manual) om te begrijpen hoe je jouw installatie kunt aanpassen om hierbij te helpen."
175173

@@ -332,10 +330,8 @@ msgstr ""
332330

333331
#. type: Plain text
334332
#: ../wiki/en/Client-Troubleshooting.md:108
335-
#, fuzzy
336-
#| msgid "For anything else, please search or post on the [Discussion Forums](https://github.com/jamulussoftware/jamulus/discussions)"
337333
msgid "For anything else, please search or post on the [Discussion Forums](https://github.com/orgs/jamulussoftware/discussions)"
338-
msgstr "Voor iets anders, zoek of post in de [discussie forums (engelstalig)](https://github.com/jamulussoftware/jamulus/discussions)"
334+
msgstr "Voor iets anders, zoek of post in de [discussie forums (engelstalig)](https://github.com/orgs/jamulussoftware/discussions)"
339335

340336
#, no-wrap
341337
#~ msgid ""

_translator-files/po/nl/Getting-Started.po

Lines changed: 3 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
8-
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 20:06+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
99
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1010
"Language-Team: \n"
1111
"Language: nl\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1717

1818
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
1919
#: ../wiki/en/Getting-Started.md:1
@@ -253,8 +253,6 @@ msgstr "Houd er rekening mee dat je de chatfunctie op elk moment kunt gebruiken
253253

254254
#. type: Plain text
255255
#: ../wiki/en/Getting-Started.md:88
256-
#, fuzzy
257-
#| msgid "More information about using Jamulus can be found in the [Software Manual](/wiki/Software-Manual)."
258256
msgid "More information about using Jamulus can be found in the [User Manual](/wiki/Software-Manual)."
259257
msgstr "Meer informatie over het gebruik van Jamulus vind je in de [gebruikershandleiding](/wiki/Software-Manual)."
260258

_translator-files/po/nl/Include-Client-Commands.po

Lines changed: 4 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
8-
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 08:40+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
99
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1010
"Language-Team: \n"
1111
"Language: nl\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1717

1818
#. type: Bullet: '- '
1919
#: ../wiki/en/Include-Client-Commands.md:3
@@ -37,10 +37,8 @@ msgstr "`-j` of `--nojackconnect` Schakel automatisch JACK verbindingen uit"
3737

3838
#. type: Bullet: '- '
3939
#: ../wiki/en/Include-Client-Commands.md:6
40-
#, fuzzy
41-
#| msgid "`--ctrlmidich` MIDI controller channel to listen on, control number offset and consecutive CC numbers (channels) and Mute Myself CC number. Format: `channel[;f*][;p*][;s*][;m*][;o]` See [Tips & Tricks](Tips-Tricks-More#using-ctrlmidich-for-midi-controllers)"
4240
msgid "`--ctrlmidich` MIDI channel to listen on, Jamulus control + MIDI control number and count of consecutive CC numbers (or Jamulus channels), device selection option. Format: `channel[;fn[*n]][;pn[*n]][;sn[*n]][;mn[*n]][;on][;dDeviceName]` See [Tips & Tricks](Tips-Tricks-More#using---ctrlmidich-for-midi-controllers)."
43-
msgstr "`--ctrlmidich` MIDI controller kanaal om naar te luisteren, control nummer offset en opeenvolgend CC nummers (kanalen) en demp mijzelf CC nummer. Formaat: `kanaal[;f*][;p*][;s*][;m*][;o]` Zie [Tips & trucs](Tips-Tricks-More#ctrlmidich-gebruiken-voor-midi-controllers)"
41+
msgstr "`--ctrlmidich` MIDI kanaal om naar te luisteren, Jamulus control + MIDI control nummer en opeenvolgend aantal CC nummers (of Jamulus kanalen), optie voor apparaatselectie. Formaat: `kanaa[;fn[*n]][;pn[*n]][;sn[*n]][;mn[*n]][;on][;dApparaatnaam]` Zie [Tips & trucs](Tips-Tricks-More#ctrlmidich-gebruiken-voor-midi-controllers)."
4442

4543
#. type: Bullet: '- '
4644
#: ../wiki/en/Include-Client-Commands.md:6

_translator-files/po/nl/Include-Shared-Commands.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
8-
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 21:22+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
99
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1010
"Language-Team: \n"
1111
"Language: nl\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1717

1818
#. type: Plain text
1919
#: ../wiki/en/Include-Shared-Commands.md:3

_translator-files/po/nl/Installation-for-Linux.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2024.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2024, 2025.
55
# ann0see <20726856+ann0see@users.noreply.github.com>, 2024.
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
9-
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 20:09+0000\n"
10-
"Last-Translator: ann0see <20726856+ann0see@users.noreply.github.com>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
10+
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1111
"Language-Team: \n"
1212
"Language: nl\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1818

1919
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
2020
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:1

_translator-files/po/nl/Installation-for-Macintosh.po

Lines changed: 5 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
8-
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 20:06+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
99
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1010
"Language-Team: \n"
1111
"Language: nl\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1717

1818
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
1919
#: ../wiki/en/Installation-for-Macintosh.md:1
@@ -62,19 +62,14 @@ msgstr "Upgraden? Misschien wil je eerst een [back-up van je configuratie](Softw
6262

6363
#. type: Plain text
6464
#: ../wiki/en/Installation-for-Macintosh.md:22
65-
#, fuzzy, no-wrap
66-
#| msgid ""
67-
#| "1. [Download Jamulus (Universal build)]({{ site.download_root_link }}{{ site.download_file_names.mac }}){: .button}\\\\\n"
68-
#| " **Mirror 2:** [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/llcon/files/latest/download)\n"
69-
#| "1. **Install Jamulus**: Open the downloaded `.dmg` file, agree to the licence, *drag and drop* each icon you see in the window (Jamulus Client and Server) into your *Applications folder*. After that, you can close this window.\n"
70-
#| "1. **Run Jamulus**. Now you should be able to use Jamulus just like any other application.\n"
65+
#, no-wrap
7166
msgid ""
7267
"1. [Download Jamulus]({{ site.download_root_link }}{{ site.download_file_names.mac }}){: .button}\\\\\n"
7368
" **Mirror 2:** [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/llcon/files/latest/download)\n"
7469
"1. **Install Jamulus**: Open the downloaded `.dmg` file, agree to the licence, *drag and drop* each icon you see in the window (Jamulus Client and Server) into your *Applications folder*. After that, you can close this window.\n"
7570
"1. **Run Jamulus**. Now you should be able to use Jamulus just like any other application.\n"
7671
msgstr ""
77-
"1. [Download Jamulus (Universal build)]({{ site.download_root_link }}{{ site.download_file_names.mac }}){: .button}\\\\\n"
72+
"1. [Download Jamulus]({{ site.download_root_link }}{{ site.download_file_names.mac }}){: .button}\\\\\n"
7873
" **Mirror 2:** [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/llcon/files/latest/download)\n"
7974
"1. **Installeer Jamulus**: Open het gedownloade `.dmg`-bestand, ga akkoord met de licentie, *sleep* elk pictogram dat je in het venster ziet (Jamulus Client en Server) naar je *Applicaties-map*. Daarna kunt je dit venster sluiten.\n"
8075
"1. **Jamulus uitvoeren**. Nu zou je Jamulus net als elke andere applicatie moeten kunnen gebruiken.\n"

_translator-files/po/nl/Installation-for-Windows.po

Lines changed: 4 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
8-
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 07:04+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
99
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1010
"Language-Team: \n"
1111
"Language: nl\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1717

1818
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
1919
#: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:1
@@ -115,10 +115,8 @@ msgstr "Als je geen externe geluidskaart hebt, heb je waarschijnlijk geen ASIO-s
115115

116116
#. type: Plain text
117117
#: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:39
118-
#, fuzzy
119-
#| msgid "[ASIO4ALL v2.15 Download](https://github.com/jamulussoftware/assets/raw/main/ASIO4ALL/v2.15/ASIO4ALL_2_15_English.exe){: .button target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"}"
120118
msgid "[ASIO4ALL v2.16 Download](https://asio4all.org/downloads/ASIO4ALL_2_16.exe){: .button target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"}"
121-
msgstr "[ASIO4ALL v2.15 Download](https://github.com/jamulussoftware/assets/raw/main/ASIO4ALL/v2.15/ASIO4ALL_2_15_English.exe){: .button target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"}"
119+
msgstr "[ASIO4ALL v2.16 Download](https://asio4all.org/downloads/ASIO4ALL_2_16.exe){: .button target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"}"
122120

123121
#. type: Plain text
124122
#: ../wiki/en/Installation-for-Windows.md:41

_translator-files/po/nl/Privacy-Statement.po

Lines changed: 4 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
22
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023.
4+
# Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>, 2023, 2025.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: \n"
8-
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 19:50+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:07+0000\n"
99
"Last-Translator: Henk De Groot <weblate@hdegroot.com>\n"
1010
"Language-Team: \n"
1111
"Language: nl\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1717

1818
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
1919
#: ../wiki/en/Privacy-Statement.md:1
@@ -102,10 +102,8 @@ msgstr "Algemene informatie"
102102

103103
#. type: Plain text
104104
#: ../wiki/en/Privacy-Statement.md:30
105-
#, fuzzy
106-
#| msgid "Under normal use with software downloaded from this website that has not been modified, your user profile information is exchanged with Servers you connect to, peers connected to those same Servers, and to third parties (including Directories) that use the Jamulus protocol. This information is limited to your Jamulus name, city, country, instrument, and skill level as you have set them in your profile. The Servers you connect to will also have access to your internet address (IP Address) as it is required for the software to work; but this information is not shared with peers on the same Server or available to third parties."
107105
msgid "Under normal use with software downloaded from this website that has not been modified, your user profile information is exchanged with Servers you connect to, peers connected to those same Servers, and to third parties (including Directories) that use the Jamulus protocol. This information is limited to your Jamulus name, city, country, instrument, and skill level as you have set them in your profile. Directories from which you request Server lists, Servers displayed in the Connect Dialog and Servers you connect to will also have access to your internet address (IP Address) as it is required for the software to work; but this information is not shared with peers on the same Server or available to third parties."
108-
msgstr "Bij normaal gebruik met software die van deze website is gedownload en die niet is gewijzigd, wordt je gebruikersprofielinformatie uitgewisseld met servers waarmee je verbinding maakt, peers die zijn verbonden met diezelfde servers en met derden (inclusief mappen) die het Jamulus-protocol gebruiken. Deze informatie is beperkt tot je Jamulus-naam, stad, land, instrument en vaardigheidsniveau zoals je deze in je profiel hebt ingesteld. De servers waarmee je verbinding maakt, hebben ook toegang tot je internetadres (IP-adres), aangezien dit nodig is om de software te laten werken maar deze informatie wordt niet gedeeld met peers op dezelfde server of beschikbaar gesteld aan derden."
106+
msgstr "Bij normaal gebruik met software die van deze website is gedownload en die niet is gewijzigd, wordt je gebruikersprofielinformatie uitgewisseld met servers waarmee je verbinding maakt, peers die zijn verbonden met diezelfde servers en met derden (inclusief mappen) die het Jamulus-protocol gebruiken. Deze informatie is beperkt tot je Jamulus-naam, stad, land, instrument en vaardigheidsniveau zoals je deze in je profiel hebt ingesteld. Adresboeken waarvan je serverlijsten opvraagt, servers die worden weergegeven in het verbindingsdialoogvenster en servers waarmee je verbinding maakt, hebben ook toegang tot je internetadres (IP-adres), aangezien dit nodig is om de software te laten werken maar deze informatie wordt niet gedeeld met peers op dezelfde server of beschikbaar gesteld aan derden."
109107

110108
#. type: Plain text
111109
#: ../wiki/en/Privacy-Statement.md:32

0 commit comments

Comments
 (0)