88msgid ""
99msgstr ""
1010"Project-Id-Version : pyOpenSci Python Package Guide \n "
11- "Report-Msgid-Bugs-To : \n "
12- "POT-Creation-Date : 2024-06-28 08:42-0400\n "
11+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-28 08:42-0400\n"
1312"PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
1413"Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
1514"Language : es\n "
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
2221
2322#: ../../documentation/hosting-tools/intro.md:1
2423msgid "Tools to Build and Host your Documentation"
25- msgstr ""
24+ msgstr "Herramientas para hacer y servir tu documentación "
2625
2726#: ../../documentation/hosting-tools/intro.md:3
2827msgid ""
@@ -31,27 +30,37 @@ msgid ""
3130"[mkdocs](https://www.mkdocs.org/) for documentation. It is up to you to "
3231"use the platform that you prefer for your documentation!"
3332msgstr ""
33+ "Sphinx es la herramienta más común para construir documentación en la "
34+ "ecosistema de Python. Sin embargo, algunos mantendors están usando "
35+ "herramientascomo [mkdocs](https://www.mkdocs.org/) para documentación. Es tu "
36+ "decisión usar la herramienta que prefieres para tu documentación."
3437
3538#: ../../documentation/hosting-tools/intro.md:8
3639msgid ""
3740"In this section, we introduce Sphinx as a common tool to build "
3841"documentation. We talk about various syntax options that you can use when"
3942" writing Sphinx documentation including mySt and rST."
4043msgstr ""
44+ "En esta seción introducimos Sphinx como herramienta para construir "
45+ "documentación. Hablamos sobre varios opciones de sintaxis puedes usar "
46+ "para escribir documentación de Sphinx incluyendo myST and rST"
4147
4248#: ../../documentation/hosting-tools/intro.md:12
4349msgid ""
4450"We also talk about ways to publish your documentation online and Sphinx "
4551"tools that might help you optimize your documentation website."
4652msgstr ""
53+ "Hablamos también sobre methodos para publicar tu documentación en línea "
54+ "y herramientas de Sphinx que puedas ayudarte optimizar tu sitio web para "
55+ "documentación."
4756
4857#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:1
4958msgid "Documentation syntax: markdown vs. myST vs. rst syntax to create your docs"
50- msgstr ""
59+ msgstr "Sintaxis de documentación: markdown vs. myST vs. rst sintaxis para crear tu docs. "
5160
5261#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:3
5362msgid "There are three commonly used syntaxes for creating Python documentation:"
54- msgstr ""
63+ msgstr "Hay tres sintaxis comúnes usado para creando documentación en Python: "
5564
5665#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:4
5766msgid ""
@@ -63,6 +72,13 @@ msgid ""
6372" blocks and other custom elements to your documentation, you will need to"
6473" use either **myST** or **rST**."
6574msgstr ""
75+ "[markdown](https://www.markdownguide.org/): Markdown es una sintaxis de text "
76+ "fácil aprender. Es la sintaxis por defecto para Jupyter Notebooks. Hay "
77+ "herramientas que puedas añadir a sitio web de Sphinx que lo permite hacer "
78+ "markdown como html. Sin embargo, usando markdown escribir documentación "
79+ "tiene limitaciónes. Por ejemplo, si quieres añadir referencias, tarjetas "
80+ "de colores, o otros elementos personalizados a tu documentación, necesitaras "
81+ "usar **myST** o **rST**."
6682
6783#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:8
6884msgid ""
@@ -73,6 +89,12 @@ msgid ""
7389"the top as a favorite for documentation given the flexibility that it "
7490"allows."
7591msgstr ""
92+ "[rST (ReStructured Text):](https://www.sphinx-"
93+ "doc.org/en/master/usage/restructuredtext/basics.html). **rST** es la sintaxis "
94+ "nativa que Sphinx apoya. rST fue sintaxis por defecto usado para docuemntación "
95+ "por muchos años. Sin embargo, recientemente myST ha aumentando en popularidad "
96+ "para ponerse una herramienta favorita para documentación gracias a su
97+ flexibilidad."
7698
7799#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:9
78100msgid ""
@@ -82,40 +104,55 @@ msgid ""
82104"many because it offers both the rich functionality of rST combined with a"
83105" simple-to-write markdown syntax."
84106msgstr ""
107+ "[myST:](https://myst-parser.readthedocs.io/en/latest/intro.html) myST es una "
108+ "cominación de `markdown` y `rST` sintaxis. Es una opción buena si eres comdo "
109+ "escribiendo markdown. `myst` es preferido por mucho gente porque ofrece la "
110+ "functionalidad extensiva de rST en combinación con la sintaxis fácil de "
111+ "markdown."
85112
86113#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:12
87114msgid ""
88115"While you can chose to use any of the syntaxes listed above, we suggest "
89116"using `myST` because:"
90117msgstr ""
118+ "Aunque puedas elegir cualquiera sintaxis listado arriba, sugerimos que "
119+ "usas `myST` porque:"
91120
92121#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:15
93122msgid "It is a simpler syntax and thus easier to learn;"
94- msgstr ""
123+ msgstr "Es una sintaxis más simple y entonces es más facil aprender; "
95124
96125#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:16
97126msgid ""
98127"The above simplicity will make it easier for more people to contribute to"
99128" your documentation."
100129msgstr ""
130+ "Esta simplicidad lo hará más simple para más gente contribuye a tu "
131+ "documentación."
101132
102133#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:17
103134msgid ""
104135"Most of your core Python package text files, such as your README.md file,"
105136" are already in `.md` format"
106137msgstr ""
138+ "La mayoría de tus archivos de texto de paquetes primarios de Python, "
139+ "como tu archivo README.md, ya están en formato `.md`."
107140
108141#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:18
109142msgid ""
110143"`GitHub` and `Jupyter Notebooks` support markdown thus it's more widely "
111144"used in the scientific ecosystem."
112145msgstr ""
146+ "`GitHub` y `Jupyter Notebooks` apoyan markdown, entonces son más usados en la
147+ ecosistema cientifica."
113148
114149#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:22
115150msgid ""
116151"If you are on the fence about myST vs rst, you might find that **myST** "
117152"is easier for more people to contribute to."
118153msgstr ""
154+ "Si no estás seguro sobre si utilizar myST o rst, puede que encuentre que "
155+ "**myST** es más fácil para contribuciones de más gente."
119156
120157#: ../../documentation/hosting-tools/publish-documentation-online.md:1
121158msgid "How to publish your Python package documentation online"
0 commit comments