Skip to content
  •  
  •  
  •  
1 change: 1 addition & 0 deletions resources/translations/es_ES/Spanish translation files
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Folder for the Spanish translation
25 changes: 25 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/about/contributors.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,25 @@
Colaboradores
====
![Este proyecto es mantenido por Ghostkeeper](../images/contributors/Ghostkeeper.png)

Programación
----
![Ghostkeeper - Versión 1.1 y posteriores](../images/contributors/Ghostkeeper.png)
![Alekseisasin - Versión 1.0](../images/contributors/Alekseisasin.png)

Artículos
----
![Ghostkeeper - Reescritura de todo el contenido en la v2.0 y de muchos artículos desde entonces](../images/contributors/Ghostkeeper.png)
![Ellecross - Base del contenido en la v1.0](../images/contributors/Ellecross.jpg)
![Jeroen Stevens - Base del contenido de la v1.0](../images/contributors/no_avatar.svg)
![Christerbeke - Artículo sobre la altura adaptativa de las capas](../images/contributors/Christerbeke.jpg)
![Laurent Lalliard - Correcciones menores](../images/contributors/5axes.png)
![Sophist - Correcciones menores](../images/contributors/Sophist.jpg)
![Yohan Pereira - Correcciones menores](../images/contributors/yohan-pereira.png)

Traducciones
----
![Goodfeat - Ruso](../images/contributors/Goodfeat.png)
![Laurent Lalliard - Francés](../images/contributors/5axes.png)
![Vb138 - Checo](../images/contributors/Vb138.png)
![SekIsBack - Alemán](../images/contributors/Sekisback.jpg)
116 changes: 116 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/about/glossary.md

Large diffs are not rendered by default.

11 changes: 11 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/about/preferences.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
[//]: # (Do not translate this file! While translating the main text doesn't cause any harm, translating the labels of the preferences here will cause them to stop working.)
Preferences
====
In this page you can change the behaviour of the settings guide.

[ ] Show articles in setting tooltips (requires restart)
[ ] Window always in front

Language
----
The language can be changed by clicking on the letter symbol in the top-right corner of any article.
42 changes: 42 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/blackmagic/magic_mesh_surface_mode.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,42 @@
Modo de superficie
====
Normalmente, Cura creará secciones transversales de todos los triángulos de su malla. Estos segmentos de línea se cosen juntos para formar bucles. Cualquier bucle que no esté cerrado será descartado.

Este ajuste controla lo que se hará con estos bucles no cerrados. Si se ajusta a "Normal", se descartan. Si se ajusta a "Superficie", todas las secciones transversales se imprimen como contornos. Si se ajusta a "Ambos", los contornos cerrados se imprimen normalmente, pero los no cerrados se imprimen por separado como paredes adicionales.

<!--screenshot {
"image_path": "magic_mesh_surface_mode_normal.png",
"models": [{"script": "extra_surface.py"}],
"camera_position": [66, 129, 124],
"settings": {
"magic_mesh_surface_mode": "normal"
},
"colours": 32
}-->
<!--screenshot {
"image_path": "magic_mesh_surface_mode_surface.png",
"models": [{"script": "extra_surface.py"}],
"camera_position": [66, 129, 124],
"settings": {
"magic_mesh_surface_mode": "surface"
},
"colours": 32
}-->
<!--screenshot {
"image_path": "magic_mesh_surface_mode_both.png",
"models": [{"script": "extra_surface.py"}],
"camera_position": [66, 129, 124],
"settings": {
"magic_mesh_surface_mode": "both"
},
"colours": 32
}-->
![El modo normal deja fuera la única superficie no cerrada de la derecha](../images/magic_mesh_surface_mode_normal.png)
![El modo superficie sólo imprime las superficies sin tratarlas como volúmenes cerrados](../images/magic_mesh_surface_mode_surface.png)
![Imprimiendo tanto los volúmenes como la superficie extra no cerrada de la derecha](../images/magic_mesh_surface_mode_both.png)

Las superficies extra que se imprimen sólo incluirán las superficies verticales como líneas simples. No hay técnica de relleno para las superficies horizontales, ya que las superficies no son polígonos cerrados. No se pueden rellenar ya que no tienen interior. No puede haber partes superiores, inferiores, rellenos o soportes. Sólo líneas simples.

Las superficies adicionales se imprimirán como si fueran paredes exteriores, por lo que se verán afectadas por la velocidad de impresión de las paredes exteriores, el ancho de línea, etc. También imprimirá estas superficies utilizando una línea centrada precisamente en la superficie, en lugar de alinear la línea a lo largo del interior del modelo. Esto significa que se extiende con medio ancho de línea a cada lado de la superficie. Esto ocurre porque es ambiguo qué lado de la superficie es el interior del modelo. Su impresión no será dimensionalmente precisa. Si, como en la captura de pantalla anterior, la superficie extra está alineada con una superficie normal y sólida, y está utilizando la opción "Ambos" para completar las paredes que faltan, entonces las capas no se alinearán correctamente.

**Si imprimes tanto los volúmenes normales como las superficies extra, ten en cuenta que los volúmenes se imprimirán con la pared exterior completamente dentro del volumen. Las superficies extra se imprimen con la línea centrada en la superficie, con la mitad del ancho de la línea a cada lado. Si una superficie extra se alinea con la superficie de un volumen cerrado, como en las imágenes anteriores, la superficie se desplazará medio ancho de línea. Al fin y al cabo, la superficie extra no tiene un interior hacia el que desplazarse.**
15 changes: 15 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/blackmagic/magic_spiralize.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
Espiralizar el contorno exterior
====
Spiralize Outer Contour es un truco.

Cuando se imprime capa por capa, la boquilla normalmente necesita moverse de una capa a la siguiente. Este movimiento hace que la boquilla se quede casi quieta durante una fracción de segundo, lo que deja una costura en la superficie llamada costura Z. Este ajuste está pensado para evitar eso y más. Simplifica en gran medida el proceso de impresión al omitir muchos aspectos del mismo.

Al espiralizar el modelo, el modelo no obtendrá ningún relleno ni ninguna parte superior. Sólo tendrá una pared y un fondo. Crucialmente, si [Smooth Spiralized Contours](smooth_spiralized_contours.md) está habilitado, la altura de la boquilla se incrementará gradualmente en el curso de una capa. De esta manera se crea una espiral siguiendo el contorno del modelo. No habrá movimiento al pasar de una capa a otra, porque la boquilla ya se ha desplazado gradualmente hacia la siguiente capa.

El modo de espiralización es común entre muchos cortadores. A veces también se le conoce como "modo jarrón", porque es un buen modo para imprimir jarrones. Algunas otras propiedades son:
* Imprime extremadamente rápido.
* La superficie se vuelve muy suave. Ya no hay [Z seam](../troubleshooting/seam.md) donde se movía a la siguiente capa si [Smooth Spiralized Contours](smooth_spiralized_contours.md) está activado.
* No será muy fuerte. Si el modelo es demasiado grande, tiende a [dividirse](../troubleshooting/layer_splitting.md) debido a la delgada pared.
* Aunque la eliminación de la costura ayuda a que la impresión sea estanca, es difícil conseguir que la impresión sea estanca si tiene algún tamaño. Para ello, es aconsejable tener al menos 2 paredes. Espiralizar el contorno exterior es imposible entonces.

**Spiralize no funciona bien con impresiones con muchas superficies horizontales. No maneja los salientes en absoluto, y no imprime las superficies superiores por lo que nada podrá apoyarse en una superficie horizontal. Tampoco funciona bien cuando hay múltiples partes en una capa.**
34 changes: 34 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/blackmagic/mold_angle.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,34 @@
Ángulo del molde
====
Similar a la función [Make Overhang Printable](../experimental/conical_overhang_enabled.md), este ajuste modifica la forma de los moldes para que pueda imprimirse sin soporte. Sólo se modifica la forma exterior del molde, por lo que la forma de su molde no se verá afectada.

<!--screenshot {
"image_path": "mold_angle.png",
"models": [
{
"script": "star_podium.scad",
"transformation": ["mirrorZ"]
}
],
"camera_position": [81, 129, 45],
"settings": {
"mold_enabled": "True"
},
"colours": 48
}-->
![Un ángulo de 40 grados permite que la parte inferior de este molde se imprima sin necesidad de soporte](../images/mold_angle.png)

Si se reduce este ángulo, se reducirá el extremo de los voladizos. Esto hará que la impresión sea más fiable. Sin embargo, también hará que la base de la impresión sea más ancha, lo que aumenta considerablemente la duración de la impresión y aumenta la cantidad de material que utilizará.

Para algunas formas, modificar la forma exterior del molde no es suficiente para que se imprima correctamente. Seguirá necesitando soporte. Puede conseguir un efecto similar activando [Soporte cónico](../experimental/support_conical_enabled.md).

<!--screenshot {
"image_path": "mold_needs_support.png",
"models": [{"script": "basic_overhang.scad"}],
"camera_position": [20, 183, 97],
"settings": {
"mold_enabled": "True"
},
"colours": 32
}-->
![Este molde aún necesita soporte](../images/mold_needs_support.png)
67 changes: 67 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/blackmagic/mold_enabled.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,67 @@
Molde
====
En lugar de imprimir el modelo en sí, esta función hace que la impresora cree un negativo del modelo, un molde, en el que se puede fundir un material diferente para crear el modelo. Este molde tiene varias propiedades específicas que hacen que se pueda fundir con él y que se pueda imprimir con la impresión FFF. Esto permite el proceso de [Rapid Casting](https://en.wikipedia.org/wiki/Rapid_casting).

<!--screenshot {
"image_path": "mold_enabled_shell.png",
"models": [{"script": "stature.scad"}],
"camera_position": [-78, 160, 228],
"layer": -1
}-->
<!--screenshot {
"image_path": "mold_enabled_mould.png",
"models": [{"script": "stature.scad"}],
"camera_position": [-78, 160, 228],
"settings": {
"mold_enabled": "True"
},
"colours": 32
}-->
![Un modelo que quieras fundir](../images/mold_enabled_shell.png)
![El molde para ese modelo](../images/mold_enabled_mould.png)

La generación de moldes de Cura creará un hueco con la forma exacta que se desea moldear. Alrededor de este hueco, se generará un caparazón con una determinada anchura, configurable a través del ajuste [Anchura mínima del molde](mold_width.md). Por encima y por debajo del molde, se generará una piel con una altura determinada, configurable a través del ajuste [Altura del techo del molde](mold_roof_height.md). Sin embargo, esta piel no se generará en la parte superior del modelo para que pueda verter el material de fundición allí. Tampoco se generará en la parte inferior del modelo. Se supone que la mantendrá en la placa de construcción mientras se está fundiendo.

Diseñar un molde
----
La generación de moldes de Cura no es perfecta. Faltan un par de cosas. Aquí hay algunos consejos para solucionarlos.
* Cura no crea bebederos para todos los máximos locales de su modelo. Es necesario añadir barras verticales a su modelo donde se necesita un bebedero.
* Cura no permite fundir material extra en caso de que su material se encoja al enfriarse. Necesitarías añadir bebederos adicionales incluso en el punto más alto de tu modelo si estás usando un material que se encoge mucho.
* El molde de Cura es siempre de una sola pieza. Para muchas formas, esto significa que es necesario destruir el molde para poder extraerlo. Los moldes pueden ser destruidos de varias maneras; simplemente por la fuerza o calentándolo si el material interior lo permite, o utilizando un material como el PVA que se disuelve en agua.
* Cura no permite poner barras o alambres para reforzar el molde. Para permitirlo, pon barras adicionales en tu modelo para que Cura deje cavidades para ellas, e inserta la varilla o el alambre después.
* Los socavones en su molde se generan sin previo aviso. Si tu molde necesita muchos socavones, necesitarás algunos bebederos u otros canales para que el material fluya correctamente allí y para que salga el aire. Además, ten en cuenta que es posible que haya que destruir el molde para sacarlo una vez solidificado.

Materiales para imprimir el molde
----
El molde ideal es:
* muy rígido
* resistente a las altas temperaturas
* químicamente inerte para que no se adhiera a su material de fundición
* hecho de un material que no se encoge

Además, algunos moldes deben destruirse para poder sacar el modelo. Para ello, puede elegir un material frágil o un material que pueda disolverse con agua u otros productos químicos, como el PVA.

Materiales para moldear
----
Hay muchos tipos de materiales para fundir un molde. Algunos son más compatibles con los moldes impresos en 3D que otros. Estos son algunos ejemplos de materiales que pueden funcionar:
* **Silicona**. La silicona no se adhiere a los plásticos, por lo que es fácil de desmoldar. La silicona también es muy flexible y esto hace que sea indulgente con los recortes. Además, las siliconas son termoestables y resistentes al calor, por lo que también se puede considerar la posibilidad de fundir el molde una vez fraguado. Sin embargo, se necesitan algunas herramientas especiales para moldear la silicona. En particular, necesitarás una cámara de vacío para bombear las burbujas de gas de la silicona.
* **Arena**. La arena es un estándar de la industria para hacer un negativo de algo, ya que es muy resistente al calor pero no necesita ser calentada para ser fundida. Después de fundirla, puedes unirla con hormigón o pegamento para evitar que se deshaga. Luego puedes utilizarlo para hacer otro negativo de un material más resistente al calor.
* **Estuco**. Es similar a la arena, pero generalmente de grano más fino. Tiene la ventaja de que el aglutinante ya está incluido en el material, por lo que no es necesario aglutinarlo. Sin embargo, el resultado final puede ser más frágil.
* **Cera**. Para hacer velas o figuras personalizadas, puedes fundir un modelo en cera. La cera tiene una temperatura de fusión baja, por lo que no fundirá el molde. Además, no se adhiere a los plásticos, por lo que es más fácil de desmoldar. La cera es muy maleable y fácil de modificar una vez desmoldada. Si haces una vela personalizada con ella, no olvides insertar una mecha antes de que se cuaje.
* **Chocolate**, como un regalo especial personalizado. Para fundir el chocolate, hay que derretirlo por encima de su punto de fusión, verterlo en el molde, vibrarlo un poco para que salgan las burbujas de aire y meterlo inmediatamente en el congelador. Incluso puede poner el molde en un baño de agua fría dentro del congelador para restarle calor más rápidamente. Después de cinco minutos, saca el chocolate con cuidado del molde.

La impresión FFF sólo puede funcionar con termoplásticos. Los termoplásticos son plásticos que intrínsecamente se ablandan a altas temperaturas. Esto no es compatible con los materiales de fundición que se calientan al fundir. Algunos materiales que generalmente son incompatibles con los moldes impresos en 3D:
* **Metales**, que necesitan ser calentados por encima del punto de fusión de los plásticos para ser lo suficientemente líquidos para fundir. La masa de calor del metal hará que su molde se derrita.
* **Los plásticos que se unen** al plástico del que está hecho el molde. No podrías separar el molde del modelo después de la fundición. Puedes pulverizar un poco de desmoldeante, pero si el material es demasiado parecido, se seguirá adhiriendo permanentemente al molde.
* **Materiales que encogen** demasiado después de solidificarse. Los materiales que se encogen antes de solidificarse están bien, siempre y cuando se disponga de bebederos suficientemente largos para que el nuevo material rellene la cavidad cuando esto ocurra.
* **La resina epoxi** no es apropiada porque mientras la resina está fría mientras se funde, la reacción química de los dos componentes libera suficiente calor para fundir el plástico. Además, el epoxi tiende a pegarse muy bien a los plásticos.

Si necesita crear un objeto en un material que no es directamente compatible con la impresión 3D, debe trabajar en múltiples etapas de fundición. Cada etapa crea un negativo de la etapa anterior. Por ejemplo, puedes imprimir la forma de tu objeto normalmente (con esta configuración desactivada), y luego crear un negativo de eso poniendo el molde en un baño de estuco. Dado que el estuco es mucho más resistente al calor, puede utilizar materiales que necesitan calentarse más para fundirse, como el bronce, o materiales que se unen a los plásticos, como el epoxi.

El proceso de fundición
----
La fundición con un molde impreso en 3D es, en gran medida, igual que con cualquier otro molde y dependerá en gran medida de los materiales utilizados. Sin embargo, hay algunos puntos a los que hay que prestar especial atención cuando se trata de moldes impresos en 3D.

El termoplástico con el que ha impreso su molde tiene una baja capacidad térmica y puede tener una temperatura de transición vítrea razonablemente baja. Esto significa que el tiempo es esencial una vez fundido el molde. Si el material se enfría con demasiada lentitud, el molde podría ablandarse. Esto puede hacer que el molde se deforme y que sea más difícil desmoldarlo. Para acelerar el fraguado del molde, puede, por ejemplo, sumergirlo en un baño de hielo.

Los moldes impresos en 3D también tienen más crestas a lo largo de sus lados debido a los límites entre las capas. Esto hace que sea más difícil desmoldar el molde. Si utiliza un agente de desmoldeo entre el molde y la pieza de fundición, utilice algo que pueda rellenar estos huecos. Los lubricantes finos no son suficientes. Las capas de interfaz más adecuadas son la cera o los lubricantes más gruesos.
7 changes: 7 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/blackmagic/mold_roof_height.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
Altura del techo del molde
====
Este ajuste especifica el grosor de los lados superior e inferior de su molde. Este es sólo el grosor vertical. El grosor horizontal está determinado por el ajuste [Ancho mínimo del molde](mold_width.md).

No habrá una parte horizontal en el punto más alto de su modelo, para que pueda verter el material. Tampoco habrá una parte horizontal debajo del modelo, porque la propia placa de construcción sirve para cerrar el molde allí. Si se desea una parte horizontal debajo del modelo, se puede utilizar la balsa para ese fin.

La impresión de lados superiores e inferiores más gruesos hará que el molde sea más fuerte y más resistente a la contracción. Sin embargo, también se necesita más material y se tarda más en imprimir.
5 changes: 5 additions & 0 deletions resources/translations/es_ES/blackmagic/mold_width.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
Ancho de molde mínimo
====
Este ajuste determina el grosor de las paredes del molde. Esto es sólo la dirección horizontal. La dirección vertical será determinada por el ajuste [Altura del techo del molde](mold_roof_height.md).

Imprimir una pared más gruesa hace que el molde sea más rígido, lo que lo hace más resistente a la contracción del material fundido. Sin embargo, también se necesita más material y más tiempo para imprimir. Si el molde se hace muy fino, es útil llenarlo completamente de paredes. Esto permite que las paredes exteriores contribuyan más a la rigidez del interior. La rigidez de las paredes interiores es lo que más cuenta para contrarrestar la contracción.
Loading